Marcel Farine
Il faut travailler à créer une société nouvelle, où chaque personne puisse jouir d'une véritable liberté et d'une grande responsabilité, grâce à l'alliance entre le marché libre et une solidarité active. Il faut aussi promouvoir un type de développement qui protège la vie, défende spécialement le pauvre et l'exclu et respecte la création. Tous sont appelés à collaborer à ces grandes tâches, mais la communauté des chrétiens peut y apporter sa contribution propre qui s'inspire de l'Evangile, message de salut pour tous les hommes et pour tout l'homme. (Voir l'éditorial)
Man muss sich bemühen, eine neue Gesellschaft aufzubauen, in der jede Person sowohl echte Freiheit wie auch grosse Verantwortung geniessen kann, dank der Zusammenarbeit zwischen dem freien Markt und gelebter Solidarität. Man muss auch ein Entwicklungssystem fördern, das Leben schützt, besonders für die Armen und Ausgeschlossenen eintritt und die Schöpfung respektiert. Alle sind aufgerufen sich an diesen grossen Aufgaben mitzubeteiligen, aber die Christengemeinschaft kann dazu ihren eigenen Beitrag leisten, der sich vom Evangelium inspiriert und eine Heilsbotschaft kennt für alle Menschen und für den Einzelnen in seiner Ganzheit. (Siehe Editorial)
Bienvenue
Willkommen